Russian
Наставления после совместной джапа сессии 17 сентября 2020 г.
ДОСТИГАЙТЕ СОВЕРШЕНСТВА, ПОКЛОНЯЯСЬ ХАРИНАМЕ
Харе Кришна!
У нас есть участники из 791 места. Сегодня первый день фестиваля Всемирной Недели Святого Имени (WHNF). Мы уже начали это с этой конференции. Все мы воспевали Харе Кришна маха-мантру.
Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе
Кришна появился в этой форме. Кришна и Его имя милостивы.
кали-ка̄ле на̄ма-рӯпе кр̣шн̣а-авата̄ра
на̄ма хаите хайа сарва-джагат-ниста̄ра
Перевод Шрилы Прабхупады:
«В век Кали воплощением Господа Кришны является святое имя Господа, маха-мантра Харе Кришна. Просто благодаря повторению святого имени человек получает возможность непосредственно общаться с Господом. Любой, кто следует этим путем, несомненно, обретет освобождение».
(Ч.Ч. Āди-лила 17.22)
В этот век Кали Кришна явился в форме Своего имени.
Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе
Когда явился Господь Чайтанья, Он должен был явиться в сумерках, но Святое имя очень хотело явиться. Таким образом, оно не дождалось сумерек. Оно появилось днем. Шрила Вриндаван Дас Тхакур очень хорошо рассказал в «Чайтанья Бхагавате». Это был день лунного затмения. В этот день люди ходят принять омовение в святой Ганге.
ганге ча йамуне чаива годавари сарасвати нармаде
синдху кавери джале'смин саннидхим куру
Перевод:
"О Ганга! О Ямуна! О Годавари! О Сарасвати! О Нармада! О Синдху! О Кавери! Пожалуйста, проявите себя в этой воде."
(«Хари-Бхакти-виласа», мантра приглашения святых рек)
Это был день Гаура Пурнимы, когда сотни и тысячи людей собрались на берегу Ганги, в Навадвипе.
(киба) джайа джайа гаура̄ча̄̐ндер а̄ротико ш́обха̄
джа̄хн̣авӣ-тат̣а-ване джагамана-лобха̄
(джага джанер мана-лобха̄)
Перевод:
Слава, слава прекрасной церемонии поклонения Господу Гаурачандре! Она проходит в роще на берегу Джахнави (Ганги) и привлекает всех живых существ во Вселенной.
(Стих 1, Гаура Арати)
Приходили самые разные люди, не только преданные, но даже атеисты, карма-канди, гьяна-канди и т.д. Все они принимали омовение в реке и громко пели Джай Ганге Джай Ганге!! Наряду с этим, все они громко пели Гаура Хари Бол!! И Харе Кришна Махамантру тоже.
Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе
В «Чайтанья Бхагавате» Шрила Вриндаван Дас Тхакур говорит, что это был ливень милости Харинамы даже на тех, кому не хватало веры. У них была эта мысль о том, чтобы отправиться в Гангу для омовения и громко произнести имена Хари. Такую возможность предоставили людям Махапрабху и Харинама Прабху по Своей беспричинной милости. Имя Господа милосерднее, чем Сам Господь. Еще до того, как Господь Чайтанья явился Шачи-деви, явилась Харинама и излила всю свою милость на тысячи людей.
кали-ка̄ле на̄ма-рӯпе кр̣шн̣а-авата̄ра
на̄ма хаите хайа сарва-джагат-ниста̄ра
Перевод Шрилы Прабхупады:
«В век Кали воплощением Господа Кришны является святое имя Господа, маха-мантра Харе Кришна. Просто благодаря повторению святого имени человек получает возможность непосредственно общаться с Господом. Любой, кто следует этим путем, несомненно, обретет освобождение».
(Ч.Ч. Āди-лила 17.22)
В Кали-югу Господь появляется в форме Святого Имени.
кр̣шн̣а-варн̣ам̇ твиша̄кр̣шн̣ам̇
са̄н̇гопа̄н̇га̄стра-па̄ршадам
йаджн̃аих̣ сан̇кӣртана-пра̄йаир
йаджанти хи су-медхасах̣
Перевод Шрилы Прабхупады:
В век Кали разумные люди, собираясь вместе, славят Господа и поклоняются Его воплощению, непрестанно поющему имя Кришны. Хотя цвет Его тела не темный, это Сам Кришна. С Ним всегда Его личные спутники, слуги, оружие и приближенные.
(Ш.Б. 11.5.32)
В Шримад Бхагаватам говорится, что разумные люди поклоняются Господу, выполняя Санкиртана Ягью. Таким образом они поклоняются Святому имени. Эта WHNF-ягья началась с этого сеанса джапы со всеми нами. Официальное открытие состоится в течение дня. Но я уже открыл фестиваль вместе с вами на этой сессии. Все вы должны заниматься служением Святому имени днем и ночью в течение следующих 7 дней. Для одних это будет день, для других - ночь. Таким образом, киртанийах сада харих, будет поддерживаться непрерывность Харинама Санкиртаны. В воплощении в виде Святого имени Кришна убивает в каждом плохие и демонические качества и умиротворяет мать-землю. Мы должны выйти и с помощью Святого Имени уничтожить все плохие качества в мире.
паритра̄н̣а̄йа са̄дхӯна̄м̇
вина̄ш́а̄йа ча душкр̣та̄м
дхарма-сам̇стха̄пана̄ртха̄йа
самбхава̄ми йуге йуге
Перевод Шрилы Прабхупады:
Чтобы освободить праведников и уничтожить злодеев, а также восстановить устои религии, Я прихожу сюда из века в век.
(Б.Г. 4.8)
Кажется, что Господь уничтожает демонов. Он появляется с разным оружием в разных воплощениях, чтобы уничтожить, а затем освободить этих демонов. У Парашурамы был Топор, у Рамы - лук и стрелы, у Кришны - Сударшана-чакра (дискообразное оружие), у Господа Вараха - Своя гада (булава) и т. д.
аджану-ламбита-бхуджау канакавадхатау
санкиртанаика-питарау камалаятаксау
вишвамбхарау двиджа-варау юга-дхарма палау
ванде джагат-приякаро карунаватарау
Перевод:
Я предлагаю свои почтительные поклоны Шри Чайтанье Махапрабху и Шри Нитьянанде Прабху, чьи руки простираются до колен, которые имеют золотисто-желтый цвет лица и которые вдохновляют на совместное воспевание Святых имен Господа. Их глаза напоминают лепестки цветка лотоса; Они хранители живых существ, лучшие из брахманов, защитники религиозных принципов.
Для этого века, благодетели вселенной и самые милостивые из всех воплощений.
(Чайтанья-Бхагавата 1.1.1.)
Господь Чайтанья явился в Кали-югу. Он - милостивое воплощение, протянувшее руки и не имеющее оружия в руках. У него только Святое имя.
сундара бала шачи дулала
начата шри хари киртана ме
кхале чанлана тилака манохара
алака собхе копалана ме
Перевод:
Этот прекрасный мальчик — любимый ребенок матери Шачи. Он танцует в киртане и воспевает имена Господа Хари. Его лоб украшен тилакой из сандаловой пасты, а Его очаровательные локоны великолепно сияют, ниспадая на щеки.
(СУНДАРА БАЛА "Прекрасный мальчик" бхаджан на хинди, стих 1.)
‘татхаи татхаи’ ба̄джало кхол,
гхана гхана та̄хе джха̄н̇джера рол,
преме д̣хала д̣хала сона̄ра ан̇га,
чаран̣е нӯпура ба̄дже
Перевод:
Мриданги выбивают «татхаи татхаи» в ритм звенящим караталам, а золотистое тело Господа трепещет в экстазе, и позванивают Его ножные колокольчики.
(Удило Аруна Пураба Бхаге, Песня Арунодая Киртана 2, Бхактивинода Тхакур)
Чайтанья Махапрабху погружен в танец киртана, нося сладко звенящие ножные браслеты. Он очень красив, с золотым цветом лица. Он уничтожит плохие качества людей своей красотой. Когда люди получали даршан Господа, они также слышали, как Господь поет Харе Кришна маха-мантру.
Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе
Эти имена войдут в их сердца через уши. Харинама будет танцевать в их сердцах, и когда это произойдет, Бхактивинода Тхакур говорит, нама наче джива наче, наче према дхан, джива тоже начинает танцевать. Душа находится в сердце, и когда Харинама входит в сердце, это унисон души с Господом в форме Святого Имени. Что еще мы хотим?
тука мхане аали на уречи вегали
Перевод:
«Когда Ты крепко обнимешь Своего преданного»
(Абханга из Тукарам катхи)
Тукарам Махарадж говорит, что когда Господь обнимает или встречает душу, возникает бхакти-йога или унисон с любовью и преданностью. Что еще нужно? Больше ничего не нужно.
Это полнота. Это полный успех.
харер на̄ма харер на̄ма
харер на̄маива кевалам
калау на̄стй эва на̄стй эва
на̄стй эва гатир анйатха̄
Перевод Шрилы Прабхупады:
«В этот век ссор и лицемерия обрести освобождение можно лишь благодаря повторению святых имен Господа. Нет иного пути, нет иного пути, нет иного пути».
(Ч.Ч. Мадхья-лила 6.242)
Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе
Просто поклоняясь Харе Кришна Махамантре, слушая (шраванам), повторяя (киртанам), памятуя (смаранам) и предаваясь (атма-ниведанам), можно достичь совершенства.
ма̄наса, дехо, гехо, джо кичхӯ мора
арпилу̐ туйа̄ паде, нанда-киш́ора!
Перевод:
Ум, тело, семья, все, чем бы я ни обладал, я сложил к Твоим лотосоподобным стопам, о юный сын Нанды!
(Манаса Дехо Гех стих 1, Бхактивинода Тхакур)
Таким образом мы все предаемся лотосным стопам Господа. Святое имя Господа дает нам этот разум.
Что ж, фестиваль WHNF начинается с сегодняшнего дня. Я проповедовал об этом фестивале многим людям по всему миру, но я максимально обсудил важность Святого имени в отношении этого фестиваля со всеми вами. Я надеюсь, что вы воодушевитесь разговорами и джапой на этой конференции. Я хочу, чтобы все вы участвовали с полным энтузиазмом и вовлеченностью. Отмечайте этот праздник с энтузиазмом, решимостью и терпением.
утса̄ха̄н ниш́чайа̄д дхаирйа̄т
тат-тат-карма-правартана̄т
сан̇га-тйа̄га̄т сато вр̣ттех̣
шад̣бхир бхактих̣ прасидхйати
Перевод Шрилы Прабхупады:
Существует шесть принципов, следование которым благоприятствует чистому преданному служению. Необходимо: 1) действовать с энтузиазмом; 2) с уверенностью прилагать усилия; 3) проявлять терпение; 4) следовать регулирующим принципам (в частности, ш́раван̣ам̇ кӣртанам̇ вишн̣ох̣ смаран̣ам — слушать повествования о Кришне, прославлять Его и постоянно помнить о Нем); 5) отказаться от общения с непреданными; 6) идти по стопам предшествующих ачарьев. Придерживаясь этих шести принципов, человек, несомненно, добьется успеха в чистом преданном служении.
(Нектар Наставлений, стих 3)
Не пропускайте ни одной программы. Это марафон. Всего должно быть больше. Улучшение воспевания, слушания, киртана, чтения и всего остального. Адхик-маса также начинается с завтрашнего дня, адхик означает большее.
ахара-нидра-бхайа-маитхунах ча
саманйам этат пашубхир наранам
дхармо хи тешам адхико вишешо
дхармена хинам пашубхих саманах
Перевод:
Такие виды деятельности, как еда, сон, совокупление и оборона, присущи как животным, так и людям. Человек считается выше животного только тогда, когда он вопрошает об Абсолютной Истине, в противном случае он ничем от животного не отличается.
(Хитопадеша - сборник басен на санскрите в прозе и стихах)
Дхарма (религия) - это то, что отличает человека от животного. И эта Дхарма - Харинама Санкиртана. Посещайте все программы. У нас также есть класс Шримад Бхагаватам на хинди, запланированный сегодня с 8 до 9:30 утра. Его тоже послушайте. Сегодня в 17:00 IST мы откроем этот фестиваль. Вы можете посетить веб-сайт и записать события. Всем вам следует сократить другие занятия и больше участвовать в фестивальной деятельности. Помните киртания сада харих, человек должен постоянно повторять святое имя Господа (3 стих, Шри Шикшастакам). Каждый вечер с 17:00 до 21:00 у нас будет программа, которую организует Министерство Санкиртаны. У нас будут ретриты по джапе, классы по Шримад Бхагаватам, киртаны и катха, посвященные славе Святого Имени. Лекции будут на английском языке, но они будут переведены на хинди на Mayapur TV. Это принесет пользу как носителям английского, так и хинди. Примите участие в программах вашего местного храма. Вы также можете отпраздновать у себя дома онлайн, сняв видео. Оставайтесь занятыми.
Харе Кришна!
WHNF ки джай!
Шрила Прабхупада ки джай!
Мы хотели бы поделиться состоянием загруженных видео. Это отчет от 16 сентября в 23:00. Количество зарегистрированных послов Святого имени - 661. Из них только 263 посла загружают видео. Мы просим оставшихся 398 послов загрузить свои видео. Всего на сайте опубликовано около 19 тысяч видеороликов. 3600 видео ожидают проверки. Это означает, что у нас доступно всего 22700 видео. Надо снимать все больше и больше видео. Нас 800 человек в этой конференции. Если мы все будем снимать всего 10 видеороликов в день в течение 7 дней, мы сможем снять еще 56000 видеороликов. Мы должны вдохновлять каждого человека, с которым мы встречаемся, снимать все больше и больше видео. Теперь я хотел бы ответить на несколько вопросов. Некоторые преданные спрашивают, мы загрузили 200 видео, из которых видно только 110 видео. Где остальные видео? Загружаемые вами видео сначала отправляются администратору для проверки, а затем публикуются. На это нужно время. Но все ролики обязательно будут опубликованы.
У меня есть несколько запросов к вам от имени моей команды. Во-первых, не загружайте одно видео более одного раза, так как на удаление дубликата у нас уходит больше времени. Во-вторых, пожалуйста, сохраняйте социальное дистанцирование в групповых видео. Есть несколько видеороликов, на которых около 20 человек стоят вместе без маски. Пожалуйста, будьте осторожны. И в-третьих, пожалуйста, не отправляйте больше 2-4 видео на watsapp. Если количество видеороликов 10 и более, загрузите их на сайт. Поскольку видео в watsapp сохраняются на мобильном телефоне, мобильный телефон может зависнуть, и мы не сможем получить ваши видео.
Харе Кришна!
(Перевод Кришна Намадхан дас, редакция бхактин Галина Варламова)